发新话题
打印

[闲聊灌水] 徐志摩啲詩變咗粵語會點樣?

徐志摩啲詩變咗粵語會點樣?

國語同埋粵語各有特色,不過如果將國語嘅詩詞換成粵語嚟講,將會出現戲劇性效果,下面就將徐志摩嘅幾首名詩列出畀給大家睇睇,左邊係原作(國語),右邊系經過香港著名音樂人林振強“翻譯”後嘅“粵語版”:



《再別康橋》
輕輕地我走了,

正如我輕輕地來;

我輕輕地招手,

作別西天的雲彩。

那河畔的金柳,

是夕陽中的新娘;

波光裏的艷影,

在我的心頭蕩漾。

(以下數段從略)

但我不能放歌,

悄悄是別離的笙簫,

夏蟲也爲我沉默,

沉默是今晚的康橋!

悄悄的我走了
,
    正如我悄悄的來,

我揮一揮衣袖,

不帶走一片雲彩。

   《劍橋拜拜》
我靜靜鷄散水,

就好似我靜靜鷄噉踩嚟;

我靜靜鷄翕手,

同啲雲講聲“係噉先喇,喂”

河邊嗰啲金柳,

好似個新娘喺黃昏曬太陽;

反映喺水上面個靚樣,

喺我個心度浮吓浮吓噉樣。

(以下幾段慳番)

但我唔可以唱K,

講拜拜嗰支笛衰咗;

熱天的昆蟲都爲我收聲,

劍橋今晚眞係啞咗!

我靜靜鷄散水,

就好似我靜靜鷄噉踩嚟;

我拍拍蘿柚,

一啲雲都毋拎,嫌重得滯。

本帖最近评分记录

TOP

《偶然》
我是天空裏的一片雲,

偶然投影在你的波心—

你不必訝異,

更無須歡喜——

在轉瞬間消滅了的蹤影。

你我相逢在黑夜的海上,

你有你的,我有我的,方向;

你記得也好,

最好你忘掉,

在這交會時互放的光亮 。

   《啱啱》
我係天上面一嚿雲,

個影咁啱遮住你喐喐吓嘅心

你唔使問有冇搞錯,

更加咪開心住,

眨吓眼我就冇晒影咯。

我哋喺夜鼆鼆嘅海碰頭,

你有你嘅,我有我嘅,浮(音“蒲”)點;

你記得又好,

最好你咪鬼記住,

互相鬥電嗰陣幾咁光猛。

TOP

《枉然》
你枉然用手鎖着我的手,

女人,用口擒住我的口,

枉然用鮮血注入我的心,

火燙的淚珠見證你的眞,

遲了!你再不能叫死的復活,

從灰土裏喚起原來的神奇,

縱然上帝憐念你的過錯,

他也不能拿愛再交給你!

   《嘥心機》
你嘥心機拉住我隻手,

阿姐,重死咁咀我個口,

嘥心機啪啲血入我個心,

雖然滾熱辣嘅眼淚幾逼眞。

遲唔遲啲呀!你點叫瓜咗嘅翻生,

點叫釘咗嘅我再有高潮;

就算個天原諒你對我做錯嘅嘢
?
    佢都唔會叫我再同你疏乎。

TOP

《別擰我,疼》
“別擰我,疼,”…

你說,微鎖着眉心。

那“疼”,一個精圓的半吐,

在舌尖上溜——轉。

一雙眼也在說話,

睛光裏漾起,

心泉的秘密。

   《咪搣我,痛》
“咪搣我,痛呀,”…

你話,皺皺地眉頭。

嗰個“痛”字,蠱蠱惑惑噉,

喺條脷尖碌碌吓——重Utum。

對眼都喺度講嘢,

眼神裏面浮(音“蒲”)起啲,

心水秘密嘢。

TOP

《夢》
灑開了,

輕紗的網,

“你在哪裏?”

“讓我們死,”你說

《夢》
攤開晒,

重遮咩鬼嘢,

“你喺邊?”

“我哋去死啦,”你講嘢。


你地话徐先生睇佐会晤会呕血哪喇???;P ;P

TOP

"隋处摩"一定呕血!!!;P ;P ;P

TOP

创作能力的确几高
不羁表情

TOP

好詩唖好詩:Y: :Y: :Y: :Y:
总是有人喜欢在童话中找回迷失的天真和善良,用一颗苍老的心欺骗自己。于是开始相信等待,在漆黑的夜,在寒冷的冬,在无人的街。紧张的不能呼吸,却卑微的不肯闭眼。如果错过,也许真的就一眼万年。

TOP

:lol :lol :lol :lol
爱,不是牺牲,更不是占有,而是成全。
当你拥有爱情时,要给对方自由;
当你失去对方时,要给爱情自由。

TOP

发新话题